Красота нашего оружия.
Энди Лэйн.
-У нас проблема, - сказал Янто, врываясь в Хаб.
-Уточни - буркнул Оуэн, не отрывая взгляда от экрана своего медицинского компьютера, - Это критическая нехватка кофе? Вода не совсем правильной температуры? Может быть, истощение запасов кофе – бобов с Ямайских Голубых гор? Или что – то случилось с той маленькой уютной норкой, где ты сидишь, ожидая посетителей, которые никогда не придут? Обои начали отслаиваться, да?
Не обратив внимания на язвительность Оуэна, Янто направился прямо в кабинет к Джеку. Он размахивал пожелтевшим листком бумаги.
- Кое – что пропало из архивов.
- Откуда ты знаешь? – отозвалась Тошико со своего рабочего места, где она паяла инопланетную микросхему, которая напоминала скорее украшение в виде паука, чем что – то функциональное.
Капитан Джек Харкнесс вынырнул из тени позади своего стола и подошел к двери. Янто остановился там, позволив Джеку вторгнуться в его личное пространство, перед тем, как отступить шаг назад.
- Потому, что он провел перекрестную проверку всех файлов в нашем хранилище. – ответил Джек. - Часть ревизии, которую мы делаем каждые несколько лет. Его взгляд остановился на Янто:
- Ты уверен, что именно пропало? Может быть, просто неправильно оформлено? Или лежит не в том месте?
Янто покачал головой:
- Оно слишком большое. Я везде проверил. Нет никаких признаков.
- Слишком большое? Что об этом говорится в файлах? – спросил Джек.
Янто сверился с листком бумаги у него в руках:
- По описанию, это инопланетный артефакт, сферической формы ,около двух метров в диаметре, найденный возле Истрад Минах, в 1938 году, после прохода через Рифт. Возможно, произведение искусства – какая – то скульптура.
Он нахмурился, глядя в бумагу:
- Я думаю, это ваша подпись, босс.
Джек взял лист бумаги и пробежал его взглядом
- Может быть, - сказал он, - Хотя, не помню, чтобы я это подписывал. Однако, есть несколько брачных свидетельств и одно объявление войны, о которых я могу сказать то же самое.
Он нахмурился:
- Произведение искусства? Не могу сказать, чтобы у нас часто появлялось что-то подобное. Оружие - да. Существа с зубами и своеобразной жизненной позицией – определенно. Но произведения искусства?
Гвен поднялась по ступенькам из конференц-зала, где она читала файл.
- Ты должен помнить, как отправлял в хранилище двухметровую скульптуру, - сказала она.
Джек пожал плечами:
- Я обычно забываю обо всем, что не пытается убить меня или заняться со мной любовью.
Он задумался на минуту:
- Мы должны найти его.
- Почему? – спросил Оуэн, отрывая взгляд от экрана, - оно не опасно. Это, должно быть, инопланетный эквивалент дрянного полотна, на котором собаки сидят вокруг стола и играют в покер. У нас много более важных дел.
- Дело не в этом, – сказал Джек. Его голос эхом отражался от стен Хаба; так не умел никто кроме него, - если мы позволим содержимому наших архивов просачиваться наружу, чем это закончится? Слышали когда-нибудь о Культе Даров Небесных в Южных морях? Там жили дикие племена в восхитительной изоляции от цивилизованного мира. Так было до тех пор, пока на их острова не прилетел самолет. Они создали религию на основе этого события, которая превратила их собственные религиозные культы в нечто неестественное. Он помолчал, хмурясь: - Все это закончилось поклонением Герцогу Эдинбургскому по причинам, которых я никогда не понимал до конца. Так или иначе, мы ответственны за охрану земной культуры от загрязнения.
- Земля для землян? – С вызовом спросила Гвен, - не расизм ли это?
- Ну, явно, какой – то "изм" – технически, - добавила Тош.
- Нельзя принимать инопланетное искусство , пока люди к нему не готовы, - спокойно ответил Джек, - поэтому вы с Тош между делом проверьте, можно ли узнать, куда делась скульптура. Янто: Мы с тобой будем разрабатывать теорию, о том, каким образом кто – то смог незаметно стащить отсюда двухметровую сферу .
- А я? – спросил Оуэн обиженно.
-А ты возьмешь на себя работу Янто по перекрестной проверке. Я хочу знать, что еще пропало. И свари свежий кофе; он нам понадобится.
- Лучше всего начать с поиска в сети, - сказала Тош позднее, когда они с Гвен сели у ее рабочего стола, - я усовершенствовала способы поиска; это сканирование не только в сети, но и в приложениях Wi-Fi и Блю-ту, а также взлом личных баз данных, промышленных серверов и правительственных компьютеров.
- Звучит зловеще, - сказала Гвен, - Наверное, это хорошо, что мы никогда не злоупотребляем нашей технологией?
- Вообще - то, - признала Тош, краснея, - я однажды это сделала, что бы проверит информацию об одной девушке, с которой был знаком Оуэн. Она была золотоискатель и пыталась убедить его купить у нее драгоценности и одежду от дизайнера. Я хотела доказать ему, что это знакомство его до добра не доведет.
- И что случилось?
- Прежде чем я успела все ему рассказать, он как – то убедил ее оплатить два билета в салон первого класса на самолет до Сент. - Люсии. Там он бросил ее через несколько дней и занялся стюардессой.
Она покачала головой:
-Он невыносим.
- То самое слово – сухо сказала Гвен.
На экране компьютера Тош появилось то, что ,на взгляд Гвен, было типичной поисковой страницей, только с лого Торчвуда вверху. Тош напечатала описание пропавшей скульптуры и нажала "возврат". Несколько мгновений ничего не происходило, а затем на экране появился короткий список результатов поиска.
- Большую часть этого можно отбросить, - сказала Тош, просмотрев результаты, - в них упоминается имя художника или время более раннее, чем то, когда скульптура была найдена и положена в архивы. Но один или два из них… Посмотри сюда. Это статья из газеты о личной коллекции одного богатого филантропа из Уэльса по имени Эшли Эб Хаг, страстью которого были произведения искусства неизвестных авторов. Центральной частью его коллекции была большая сфера, которая, вроде бы, освещалась изнутри и по ее поверхности блуждали какие - то фигуры.
- Похоже, то, что мы ищем, - сказала Гвен, - там сказано, что с ней случилось?
Тош покачала головой:
- Это просто одно из упоминаний. После этого след остыл. Нам не повезло.
- Не торопись, - ответила Гвен, - когда техника терпит неудачу, мы всегда можем вернуться к методам исследования, проверенным временем. Пойдем и сами посмотрим.
Янто стоял в темноте архивов Торчвуда, слушая капанье воды с кирпичного потолка и писк сканнера Капитана Джека.
- Здесь вокруг следы, - сказал Джек, - чем бы ни была эта скульптура, она оставила излучение.
- Вредное? - спросил Янто со всей возможной небрежностью, - оно может уменьшить мои шансы иметь детей?
Джек покосился на него:
- Думаю, в этом месте излучение – наименьшая из твоих проблем, - сказал он, - Но, тем не менее, радиация даже сейчас немного выше фонового уровня. Экстраполируя назад настолько, насколько я могу делать это без Тош, я предполагаю, что , когда этот предмет был найден, он был чуть более чем просто слегка теплый и колкий.
- Колкий?
- Это научный термин. Наверное , одна из сторон художественного воздействия .
Янто поднял бровь.
Джек огляделся вокруг:
- И, хотя, это не может сказать нам, где скульптура сейчас, радиация укажет тропинку, по которой ее отсюда вынесли.
Массивный дом 1930 года был весь покрыт белой штукатуркой и отделан красным кирпичом. Он размещался в стороне от шоссе , отделенный от богатого пригорода дорогой, металлическими решетками и камерами слежения. Дорожный указатель определял его, как Музей Эшли Эб Хага, входная плата три с половиной фунта. Открыт по вторникам и четвергам с 10.00 до 16.00.
- Есть наличка, - спросила Гвен у Тош, когда они зашли в холл.
- Плата не обязательна. – прохрипел человек, сидящий у окошка кассы, проделанного прямо во входной двери. У него были растрепанные волосы, редкие и седые, и его костюм явно знавал лучшие времена. На более, чем модном лацкане был приколот значок с именем "Билл Вильямс".
- Тогда почему об этом не сказано на указателе?
Вильямс нахмурился:
- Потому, что люди не станут платить, если сказать им, что это не обязательно.
- Тогда почему же вы говорите это нам. – спросила Тош.
- Потому, что, если бы я не сказал, вы могли бы не войти, а у нас уже несколько месяцев не было посетителей. Мы немного в стороне от проторенной дороги, как видите . Нас нет ни в одном путеводителе. И в "Вебсайте". Он произнес это слово с неприязнью.
Гвен огляделась по сторонам. Зал был выкрашен в белый цвет, ярко освещен и полон картин, висящих на стенах, и маленьких скульптур на пьедесталах. Картины были просто нагромождением цвета без определенного содержания, а скульптуры казались не то наполовину растаявшими, не то недоделанными.
- Хотите пройтись, - спросил Вильямс.
- Вообще – то, - сказала Гвен, - мы ищем что – то конкретное. Большой шар, размером с человека, подсвеченный изнутри. На поверхности появляются движущиеся фигуры. Ничего не напоминает?
- Ах, - сказал Вильямс, печально покачав головой, - проклятая статуя. Если бы я получал по три с половиной фунта от каждого, кто спросил меня о ней…
- Проклятая? – ученый внутри Тош ощетинился .
- Мр. Эб Хаб собрал много работ неизвестных авторов за свою жизнь. Эта скульптура была последней вещью, которую он купил. Видимо, он нашел ее на аукционе редких и необычных предметов. Что – то в ней очаровало его. Он мог часами сидеть и смотреть на нее – без движения, без еды. Там его и нашли в конце. Сидящим напротив нее. Совершенно обезумевшим..
- Когда это было? – выдохнула Тош.
- Тринадцатого августа 1963 года.
Гвен не смогла удержаться от вопроса:
- Как узнали, что он безумен?
- Потому, что он отдирал куски плоти от своего лица и украшал ими поверхность скульптуры.
- Ладно. Звучит убедительно. Что с ним случилось?
- Умер от заражения крови спустя три недели, крича о красках, которые он видел. Ярких, ярких красках.
- А скульптура? - У Гвен было плохое предчувствие относительно этого, но она должна была спросить:
- Что случилось с ней? Она выставлена где – то здесь или спрятана для потомков?
Вильямс печально покачал головой:
- Исполнителей М-ра Эб Хага беспокоила ее дурная слава. Они продали ее.
- Кому?
- Анонимному покупателю.
- Ну, еще бы, - покачала головой Гвен, - мне следовало знать, что все не так просто. Могу я предположить, что у вас есть какие – либо догадки о том, кто этот анонимный покупатель?
Вильямс на минуту задумался:
- Я помню, что кое – кто еще искал скульптуру в 1970 году. Он был частный следователь. Он просил квитанцию в обмен на входной билет, поэтому я запомнил его имя и заметил его в газете три дня спустя, когда он был найден мертвым. Его застрелили в доках. Было полицейское расследование, но убийцу так и не нашли. Думаю, все свалили на бандитов и наркоманов. Это - все, что я знаю. Простите.
Гвен повернулась, чтобы уйти, но Тош стояла, глядя прямо в лицо Вильямсу:
- Вы когда-нибудь видели скульптуру своими глазами?- спросила она.
- Однажды, - признался он. Он поднял левую руку и посмотрел на нее. Кожа на задней стороне выглядела сморщенной и пурпурной ; она была покрыта сеткой старых шрамов, как будто он пытался рвать ее ногтями много лет назад.
- Только однажды. Но я до сих пор помню свет и фигуры. Я все еще помню их.

Радиоактивный след вел Джека и Янто по направлению к Хабу, а затем в сторону от него, в один из больших сводчатых туннелей, которые вели от их базы в направлении Бог Знает Куда.
- Была бы у нас хоть какая – то карта! - пожаловался Янто , глядя в темноту.
- Я шел по одному из них, однажды, - сказал Джек, - четыре дня. Он оставался прямым, без поворотов или искривлений и вел куда – то на северо-запад. Готов поспорить, что он вывел бы меня к Глазго, но у меня не хватило бутербродов, чтобы пройти весь путь. Не то, что бы это остановило бы меня, будь там что – то важное, но неоднократно умирать от голода в течении нескольких недель вредно для моего телосложения.
- Мог бы воспользоваться мотоциклом, - заметил Янто, - на нем быстрее.
- Что, одеться в кожу и оседлать рычащую машину без единого зрителя рядом? Если уж я соберусь проехаться на мотоцикле, я сделаю это публично, спасибо.
Он вздохнул и покачал головой:
- Если ты спросишь меня, а ты наверняка сделаешь это на определенной стадии, то скульптура была украдена и продана кем – то из команды Торчвуд в 1950 году. В те дни в нашем бочонке попадались гнилые яблоки. и в Кардиффе проводились тайные аукционы, на которых коллекционеры покупали предметы, прошедшие сквозь Рифт.
- Что же остановило аукционы? – спросил Янто
- Я. Я их затопил. Подделками. Как только люди поняли, что они покупают фальшивки, рынку пришел конец.
В пальто у Джека что – то пискнуло. Он вынул маленький коммуникатор и вставил его в ухо.
- Это Тош, - сказал он через несколько секунд, - Они что – то нашли.

Смеркалось, когда Гвен и Тош приехали на территорию склада в старых доках. Над их головами маячили скелеты ржавых кранов. и заходящее солнце бросало длинные тени на бетонные причалы. Сорняки и одинокие пучки травы украдкой пробивались через трещины, очевидно надеясь, что их не заметят, если они будут держаться поближе к земле.
- Тело было найдено здесь, - сказала Гвен, - в полицейских файлах есть карта местности. Сомневаюсь, что это место сильно изменилось с тех пор.
- Что мы ищем? – спросила Тош, нервно оглядываясь вокруг, - я думаю, здесь уже нет никаких улик; прошло слишком много времени.
- Согласно файлу, полицейские обыскали район, но был один склад, в который они не смогли зайти. Он был заперт, они не нашли хозяина и не имели достаточно улик, чтобы получить полномочия на взлом. И они ушли.
- И?
- И мы знаем что – то, чего они не знали; то, что этот частный следователь искал нечто большое и предположительно должен был это где – то хранить. Склад ничем не хуже любого другого места. Наверное, его купил какой – то коллекционер, который приобретает вещи, в надежде , что со временем они возрастут в цене.
Она указала на одно из рифленых железных зданий:
- А вот и он.
Склад был все еще заперт, скорее всего, изнутри. Им пришлось десять минут возиться, используя магнитный лучевой генератор с инопланетным элементом, чтобы просунуть болты обратно внутрь двери и заставить ее открыться, не смотря на заржавевшие петли.
Внутри пахло старостью и сухой пылью. Горизонтальные волны красноватого солнечного света пробивались сквозь дыры, освещая пещеристый интерьер как сотни цветных прожекторов.
- О боже, - выдохнула Гвен, оглянувшись вокруг, - если бы полиция зашла сюда, файл мог бы быть намного длиннее.
В центре склада располагался большой и. видимо, настоящий храм, построенный из колонн, с низкой крышей. Залитые кровью гобелены скрывали внутреннюю часть храма, но не прятали скорее мумифицированные, чем окровавленные тела, которые валялись на ступеньках у его основания.
Гвен и Тошико подошли ближе. Тела валялись в беспорядке; их скелеты были покрыты серой, тонкой, как бумага кожей, а пустые глазницы и раскрытые рты затянуты паутиной. Оказалось, что на них надеты робы, украшенные каббалистическими символами, которые были вышиты золотом, хотя цвет нитей поблек от жаркого летнего солнца и зимней сырости.
- Мы всего лишь ищем произведение искусства, - пожаловалась Гвен, гримасой изображая тошноту, - не психов, которые обдирают свои лица. Не членов идиотского религиозного культа, которые решили умереть одновременно. Просто произведение искусства. Разве я прошу слишком многого?
- Культ? – тихо спросила Тош.
-Посмотри на них. Тайный храм. Робы. Позы, по которым ясно, что они приняли яд и умерли в агонии. Все просто кричит: "Джон Стоун" и "Преподобный Джим Джонс".
Думаешь? – Тошико склонилась над одним из высохших тел и провела переносным сенсором по черепу и робе, - Я пошлю это в Хаб. Джек и Оуэн проверят результаты для нас.
- В данный момент, - сказала Гвен, - меня больше интересует, что скрыто за гобеленами внутри храма. Мое сердце хочет, чтобы это была скульптура, которую эти ребята предположительно купили у исполнителей Эшли эб Хага, но разум говорит мне, что там нет ничего, кроме пустого пространства..
Она поднялась по ступеням храма и приподняла один из гобеленов:
- И счет таков - разум: один, сердце: ноль. Не повезло сердцу.
- Скульптуры нет?
-Только часть пола менее пыльная, чем все остальные, как будто там что – то лежало, а потом было убрано. Есть несколько царапин там, где ее, как я думаю, тащили , и ступеньки с одного боку выглядят потертыми, как будто по ним тянули что – то тяжелое.
Пока Тошико снимала еще показания с трупов, Гвен исследовала сумрачный интерьер храма. Слабый запах ладана дразнил ее ноздри.
Когда она вернулась, Тошико разговаривала сама с собой. Или, точнее, с кем – то в Хабе.
- Оуэн говорит, что на пальцах и губах трупов есть следы какого – то токсина, сделанного на основе алкалоида, - сказала она, - А Джек говорит, что символы на робах согласуются с малым культом религиозных фанатиков, который возник в Кардиффе в 1970 году – поклонение инопланетной технологии. Он сказал: Подумай о Культе Даров Небесных.
- Невозможно проследить, куда делась скульптура, - сказала Гвен удрученно, - если предположить, что она сначала появилась здесь, можно догадаться, что культисты, как – то узнали об инопланетной скульптуре и купили ее для поклонения. Что случилось потом? Они сошли с ума, глядя на нее, как Эшли эб Хаг? Или ее у них украли, когда их не было дома, и они убили себя от стыда.
- А как же частный следователь? – спросила Тошико, - он был застрелен, а не отравлен.
-
- Не знаю, Возможно, он наткнулся на служителей культа, - предположила Гвен.
- Тош огляделась:
- Я не вижу здесь никаких ружей. И религиозный культ поклонения инопланетной технологии скорее использовал бы инопланетное оружие для убийства вторженца. Или острый нож. Не пистолет.
- Ты права, - Гвен задумалась на минуту, - я думаю, мы должны больше знать об этом частном следователе. Возможно, он не искал скульптуру, когда был убит. Возможно, он ее нашел и был убит теми, кто его нанял.
- Что бы ни случилось, - сказала Тошико, - если бы я больше верила в счастливый случай, чем в произвольное применение теории вероятности, я бы сказала, что скульптура действительно приносит несчастье, любому, кто оказывается поблизости от нее.

Джек и Янто сгорбились вместе перед экраном компьютера, когда в хаб вернулся Оуэн. Он устал, перепачкался в пыли, и ему резало глаза от попыток разобраться в небрежно написанных старых файлах.
- Я думаю, - сказал он, ни к кому конкретно не обращаясь, - что есть еще пять элементов, которые должны находиться в хранилище, но отсутствуют. Кроме того, есть три элемента, которые там находятся, но отсутствуют в наших записях, поэтому, я думаю, что все ,в конце концов, придет к равновесию.
Ни Джек, ни Янто не отреагировали.
- Гвен, - сказал Джек, - я онлайн проверил банковские отчетности частного следователя. Самое крупное денежное поступление было от Дмитрия Аркановича. Это русский миллиардер – владелец гостиницы "Арканович" в центре Кардиффа.
Оуэн огляделся. Но не заметил признаков присутствия Гвен. Или Тошико.
- Я помню его еще с тех времен, когда работала в полиции, - ответил ему голос Гвен. Прошло около минуты, пока Оуэн понял, что Гвен говорит по коммуникатору:
- Он связан с русской мафией.
- Наверное, он использовал свои преступные связи, чтобы украсть скульптуру у служителей культа и убить частного следователя, и, таким образом, избавиться от преследования.
- Тогда давайте нанесем ему визит, - сказала Гвен. Даже сквозь коммуникатор в ее голосе слышна была угроза.
Гостиница "Арканович" трехгранная и пустая была построена вокруг центрального атриума. Во всех комнатах был выход на балконы с потолками из зеленого стекла и пентхауз на самом верху. Внизу была скульптурная площадка с фонтанами, маленький бар и ресторан.
В центре атриума Гвен и Тошико нашли скульптуру.
Она была невероятна. И прекрасна. И ошеломляюща. У Гвен перехватило дыхание при взгляде на нее.
В скульптуре не было ничего особенно сложного или художественного. Как и указывали многочисленные свидетельства, это была большая сфера из белого, похожего на стекло вещества, освещенная изнутри. Она помещалась на коническом пьедестале, который выглядел, как черный камень. На первый взгляд она казалась довольно скучной. Но при более внимательном взгляде на сферу можно было увидеть… что – то. Едва уловимые краски, мелькающие внутри, как северное сияние, пойманное и навечно заключенное в ней. Пульсирующие вспышки холодного огня, которые, казалось, двигались с определенной целью и значением.
В детстве Гвен могла часами смотреть, как горят угли в камине в доме родителей. Огонь всегда казался ей волшебным и, глядя в центр сферы, захваченная ее сияющей красотой, она почувствовала связь с той маленькой девочкой, которой была когда – то, и больше никогда не сможет стать.
-Это не скульптура, - сказала Тошико.
Гвен оглянулась. Тошико, стоя на четвереньках, обследовала черный пьедестал.
- Что значит, не скульптура?
- Я думаю…
Тошико провела своей магнитной отмычкой по черной поверхности. Треугольный ее участок отделился и упал ей в руки. Внутри Гвен увидела проводку, платы, металлические цилиндры. Все инопланетное, но явно, техническое.
- Может быть, это просто устройство для освещения? – спросила Гвен
- Нет, - сказал Джек позади нее, - Это устройство для взрыва .
Гвен повернулась. Джек, Оуэн и Янто только что вошли в атриум.
- Взрыв? О чем ты говоришь?
Тошико бросила взгляд на Гвен, не вставая с пола.
- Если я правильно понимаю эти схемы, то шар – это взрыв антиматерии, пойманный через фемто - секунду после детонации сложной комбинацией временного и магнитного полей. Литературно говоря, замороженный во времени.
- Ты можешь это разрядить? – спросила Гвен, слыша нотки визгливости в собственном голосе и не одобряя этот звук.
- Слишком поздно разряжать это, - ответила Тошико с теми же нотами в голосе. – оно уже запущено, только мощный источник энергии удерживает его от взрыва.
Позади Гвен услышала голос Янто:
- Какой идиот выставляет ядерный взрыв, как произведение искусства?
- Тот, кто хочет контрабандой пронести оружие в главный город своих врагов, - проворчал Джек, - кто откажется от выставки произведений искусства, особенно с завоеванной планеты? Это Троянский конь. Ловушка для олухов: невозможно разрядить и, наверное, можно привести в действие с дистанционного пульта, когда этого захотят его создатели.
- А олухи это мы – буркнул Оуэн.
- Думаю, оно попало сюда по ошибке, - сказал Джек, - оно было задумано не для нас.
- Слабое утешение, если оно сработает, - заметила Гвен.
Тошико копалась внутри пьедестала. Гвен слышала, как громко дышит Джек, шипя сквозь зубы на вдохе.
- Есть хорошие новости и плохие новости, - сказала Тошико после паузы, которая, казалось, длилась столетие.
- Плохие новости заканчиваются словом "бум"? – Спросил Оуэн
Тош не обратила на него внимание:
- Хорошая новость в том, что источник энергии рассчитан на несколько тысяч лет, если я правильно поняла эти данные. Плохая новость в том, что, некоторые проводные соединения ослабли. Думаю, именно это вызывало утечку радиации все эти годы. Я могу их закрепить. Мне только нужна отвертка. И возможность не дышать в течение пяти минут.
- И после этого , - грозно сказал Джек , - мы впятером украдем эту вещь и отправим ее обратно сквозь Рифт, прочь с планеты"
Гвен посмотрела на атриум, на бар и ресторан, на поднимающийся ряд балконов, с которых все было отлично видно, и на пентхаус на самом верху, где, предположительно, проживал Дмитрий Арканович, криминальный босс.
- И как, интересно, мы это сделаем, не привлекая внимания? – спросила она
-Не знаю, - ответил Джек, - но уверен, что наша работа станет произведением искусства.